陈涉世家翻译(陈涉世家翻译及原文九年级)

文言文常考固定句式,这样翻译就对了!文言文翻译中的固定句型

一,表达某种情绪的固定句型

虚词最常见的语法功能是表示语气。从某种意义上说,虚词的连续或联想使用是语气的增强。因此,表达某种情绪是固定句型的常见形式。

1.表判断音

常见的有“没什么”、“所以”或“着……也”等。

(1)所以不要积少成多,哪怕千里也不行;不积小流,成不了河。——《荀子劝导》

(2)我没有祖母,以致今天;祖母无臣,无馀年。——石米《陈情表》

“无事可做”相当于“与……无关”。

③老师,所以传道者也糊涂了。——韩愈老师论

“所以”相当于“它是用来……”的。

④父者,范增也。——司马迁《鸿门宴》

⑤那些不是我所说的那些宣扬他们的故事,解决他们困惑的人。——韩愈老师论

判断“着…也”是常见的,例子很多,这里就不赘述了。

2.表示疑问的语气

表达疑问语气的固定句式有很多,如“怎么样”、“怎样”、“怎样”、“为什么”或“如…为什么”等。

(1)如何做第四纪的天子,不如卢家有莫愁。——李商隐《马嵬》

“如何”相当于“为什么”。

(2)柯曰:“今有言可解燕之苦,将军之仇又如何?”——《战国策·荆轲刺秦王》

“怎么样”相当于“怎么样”。

③沛公曰:“今走则不退。你能怎么办?”——司马迁《鸿门宴》

今天听说将军之首,黄金千金,千城将奈何?——《战国策·荆轲刺秦王》

“无奈”相当于“如何”。

(4)一个女人有难,七个庙堂尽毁,身手俱亡,是人间笑料。为什么?——贾谊《秦论》

“为什么”等同于“为什么”。

紫苏坐直了,问客人:“什么事?”——苏轼《红墙赋》

“是什么”是介词宾语的句式,即“为什么”,相当于“为什么……”。

3.表修辞语气

常由疑问词和语气词组成,一般前面是疑问代词,后面是语气词。常见的有“为什么…要做”、“为什么…要做”、“为什么…要有”、“平安…在”、“傻…胡”等等。

(1)现在,我是一条鱼,但我是一把刀。怎么说来着?——司马迁《鸿门宴》

“为什么…为了”等同于“为什么…”。

(2)你是臣子,不分仁义,背水一战,为的是制服蛮夷。你为什么这么想?——班固《苏武传》

“你为什么这么想”的意思是“你为什么这么想”,“你为什么这么做”相当于“你在做什么?”

(3)我决定飞,炮郁芳而停,当它不在,而控制在地面上,xi往南九万英里呢?——庄周《快乐旅行》

“想当然”相当于“哪里有必要……”。

(4)吾师也,福永知其年生于我?——韩愈老师论

“雍…胡”相当于“凡…”。

⑤圣人之圣,愚人之蠢的原因是什么?——韩愈老师论

“它的…差不多”相当于“是吗…?”

⑥福晋,你为什么会厌倦?——《左传·吴烛归秦师》

“什么…有”等同于“有…”。通常用于疑问句的介词宾语。

⑦做天下英雄,现在你知足了?——苏轼《红墙赋》

⑧麻雀知道天鹅的野心吗?——司马迁《陈涉家族》

“安…在”相当于“哪里…”。

4.表达感叹语气

常见的有“和气”、“燕仔”等。

①相反,不思考,也有焉哉!—《诗经·氓》

“颜在”相当于“巴”。

(2)至于碎发,弱到哭不出来。——欧阳修《灵官传》序

“呵呵”应用广泛,如“明天会是明天,明天会是多少”等,相当于“是那样的……”。目前文中还没有这样的例子。

强调语气

常见的有“已经走了”、“刚刚走了”、“刚刚走了”等等。用在句末,都相当于“…就”。

①它也,如果它已经是也。——庄周《快乐旅行》

(2)知识有顺序,术业有专攻,仅此而已。——韩愈老师论

(3)当它不在时,控制在地面。——庄周《快乐旅行》

④梁说:“我为国尽忠。”——孟子·梁王辉

二、固定句型的特殊功能

在文言句式中,虚词连用不是表示一种语气,而是表示一种特殊的功能,这种固定形式也很常见。

1.表格比较功能

常见的有“跟谁有关系”“一点都不像”“什么……要……”等等。

①沛公曰:“谁比你小?”——司马迁《鸿门宴》

(2)廉将军和秦王哪个是?——司马迁《廉颇列传》、《蔺相如列传》

“谁和谁在一起”相当于“谁和谁相比更……”

(3)考察周边国家的政治,没有所谓我自己的意图。——《孟子·吾乡》

“一点也不像”等同于“一点也不像……”

④捅人和杀人有什么区别,说“不是我,是军人”?——《孟子·吾乡》

“什么……比……好”相当于“与……相比”。

3.桌子被动动作

常见的有“做某事”、“存在……”和“看到……在……”等等。

(1)否,如果属于所有并被俘虏。——司马迁《鸿门宴》

(2)我诚恐欺君败赵,故令我归赵。——司马迁《廉颇列传》、《蔺相如列传》

3.因为某些原因表

常见的是“所以……”,相当于“的原因……”。

因此,看门人将被派去防止他的偷窃。——司马迁《鸿门宴》

(2)我之所以如此,是为了先国家紧急,然后个人恩怨。——司马迁《廉颇列传》、《蔺相如列传》

4.表格识别功能

常见的有“如此”和“叶然”。

①故废先王之道,焚十万字。——贾谊《秦论》

“那么”相当于“此时”。

第三,表达某种联系的固定句式

这种固定句式相当于文言文中的关联词,往往起着关联的作用,但其中有一部分是和虚词一起使用的,翻译时才能显示其作为关联词的固定意义。

1.表格并列关系

这种固定的句式很容易判断,类似于现代汉语中的并列关系词,如“在…在…”和…和…,通常翻译为“一边…一边”或“你…你”。

(1)见复关,谈笑风生。—《诗经·氓》

(2)看着于恒,载着幸福奔跑。——陶渊明《归Xi词》

(3)路途耽搁,干渴饥饿不堪。——《诗经·采薇》

2.因果关系表

常见的有“为什么”“为什么”“为什么”“为什么”等等。

(1)圣人之所以圣,愚人之所以愚,是因为这个吗?——韩愈老师论

(2)不成功就想自己抢,会得到一份合同向太子汇报。——《战国策·荆轲刺秦王》

所以,娱乐大众,相信可乐就够了。——王羲之《兰亭集序》

“所以”相当于“的原因”。

(4)母子,多为终身,只是不能废远。——石米《陈情表》

“是一”,即“史燚”,是介词宾语的用法,相当于“所以”。“易”表示原因,“是”表示“这个”。

⑤所以,圣益于圣,愚益于愚。——韩愈老师论

⑥所以,弟子不必不如老师,老师也不必优于弟子。——韩愈老师论

“作为原因”等同于“因此”。

⑦因其名——王安石《宝蟾之行》而被称为“赞禅”

“因此”相当于“为此”和“因此”。

3.表格假设关系

常见的“虽然”“然而”等。

(1)然而诸侯之地有限,暴秦之欲贪得无厌。——苏洵《六国》

(2)进是忧,退是忧,但什么时候才能快乐?——范仲淹《岳阳楼记》

“然而”相当于“既然如此,那么……”。可以认为,“然”相当于“此”,“则”相当于“则”。

四。其他常见的固定句型

1.“思考”

“想”有两种用法。一个相当于“把…当作…”;第二,和现代汉语的语义一样,就是“想”。

(1)郑以为主持人若。——《左传·吴烛归秦师》

这是第一种用法。如果(你)放弃(围攻)郑国,并(它)作为(招待客人)在东路。

②取南方百越之地,以为桂林、象县。——贾谊《秦论》

也是第一种用法。

(3)天下已定,先帝之心,以为关中固,金城千里,后世帝王不朽。——贾谊《秦论》

这是第二种用法。

2.“所以”

“所以”也可以有两种用法。一个相当于“此时”、“在此事上”;第二种相当于现代汉语中的连词“所以”。

①故废先王之道,焚数百字,以愚之。——贾谊《秦论》

这是第一种用法。

(2)秦无之死的代价,以及全世界的诸侯们已经昏昏欲睡。所以战败了,土地割让给了秦朝。——贾谊《秦论》

这是第二种用法。

③“所以”。

“所以”通常有两种用法。一个意思是“的原因”,另一个意思是“的使用”或“的依赖”。第一种用法上面已经提到了,这里不再赘述。

第二种用法,比如“老师”,所以说教起来也比较混乱。——韩愈老师论

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

本文来自网络,若有侵权,请联系删除,作者:金楠东,如若转载,请注明出处:

发表回复

登录后才能评论